株式会社okeikoJapan

あなごを英語で説明してみようか

LINEで送る
Pocket

あなごとかウナギとか基本的に欧米の人はあまり食べないのであなごもウナギも大体

eel (イール)っていうイメージです。 正確には ウナギがeel  アナゴは conger eel と言います。

あなごについていろいろ情報をゲットしましょう。

あなごは海や川に住んでます。 

日本人があなごを食べ始めたのは江戸時代あたりらしいですが定かではありません。

栄養がありながら脂質がすくなくヘルシーです。

あなごは牡蠣とともに広島で有名な食材です。

煮あなご、てんぷら、あなご飯、白焼き、かば焼き などが定番です。

一年中捕れますが旬は6月から8月です。

7月5日はあなごの日です。

美味しいから食べてみて! 

・・・・・ 意外とあなごの情報は多くないようです。

 

Conger eel can be seen at sea or river.    Japanese started to eat conger eel by Edo period , but we are not sure.   Conger ell is very  nutritious and less fat, means it is healthy.    Conger eel is very famous food in Hiroshima, along with oyster.   Mianago (stewed conger eel) , conger eel Tempura,  Anagomeshi (conger eel cooked with rice),   boiled conger eel either seasoned or not, are the common way of cooking.    Conger eel is eaten all around the year, but June to  August will be the best season.    July 5th is Conger eel day.     It is delicious !  You should try!

一番大事なのは最後の1文です。 宮島のあなごをどうぞよろしくお願いいたします。

 

 

じゃらんでの体験予約はこちら

非公開: じゃらんでの体験予約

コメントは受け付けていません。

LINEで送る
Pocket

関連記事RELATED ARTICLE

SHARE
PAGE TOP